
Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 31 – Berikut merupakan rangkuman materi belajar bahasa jepang yang diambil dari buku minna no nihongo 2 bab 31. Materi belajar bahasa jepang terdiri dari pola kalimat, contoh kalimat, contoh percakapan, dan daftar kosakata.
Contents
Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 31
文型 (ぶんけい / Bungkei) : Pola Kalimat
1. Kata Kerja Bentuk Maksud
Kata Kerja Kelompok 1
| Akhiran | Bentuk Maksud | Contoh |
| う | お+う | かう→かおう |
| つ | と+う | まつ→まとう |
| る | ろ+う | かえる→かえろう |
| ぶ | ぼ+う | よぶ→よぼう |
| ぬ | の+う | しぬ→しのう |
| む | も+う | のむ→のもう |
| く | こ+う | かく→かこう |
| ぐ | ご+う | いそぐ→いそごう |
| す | そ+う | かす→かそう |
Kata Kerja Kelompok 2
| Akhiran | Bentuk Maksud | Contoh |
| いる | よう | みる→みよう |
| える | よう | たべる→たべよう |
Kata kerja Kelompok 3
| Akhiran | Bentuk Maksud | Contoh |
| * くる | こよう | くる→こよう |
| する | しよう | べんきょうする→べんきょうしよう |
2. Cara Pemakaian Bentuk Maksud
⇒ Merupakan bentuk biasa dari ~ましょう, digunakan dalam kalimat bentuk biasa.
#⃣ いっしょに 行こう。
Isshoni ikou.
Mari pergi bersama-sama.
⇒ Kata Kerja Bentuk Maksud と 思って います
Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan kehendak si pembicara kepada lawan bicaranya dalam jangka waktu tertentu sampai saat ini kehendak itu masih dipertahankan.
#⃣ 将来 自分 の 会社 を 作ろう と 思って います。
Shourai jibun no kaisha o tsukurou to omotte imasu.
Akan mendirikan perusahaan sendiri di masa depan.
3. Kata Kerja Bentuk Kamus つもり です
Kata kerja bentuk kamus ditambah つもり です menyatakan kehendak. Untuk bentuk negatifnya biasanya menggunakan kata kerja bentuk ない つもり です.
#⃣ 来月 車 を 買う つもり です。
Raigetsu kuruma o kau tsumori desu.
#⃣ 明日からは たばこ を 吸わない つもり です。
Ashita kara wa tabako o suwanai tsumori desu.
Bulan depan ingin membeli mobil.
Mulai besok bermaksud tidak merokok.
4. Kata Kerja Bentuk Kamus よてい です
Kata kerja bentuk kamus ditambah よてい です menyatakan rencana. Jika kata benda, maka dibubuhi partikel の.
#⃣ 来週 は ドイツ へ 出張する よてい です。
Raishuu wa doitsu e shucchou suru yotei desu.
#⃣ 来週 は ドイツ へ 出張の よてい です。
Raishuu wa doitsu e shucchou no yotei desu.
Minggu depan rencana dinas ke jerman.
Minggu depan rencana dinas ke jerman.
5. まだ Kata Kerja Bentuk て いません
Ungkapan ini menyatakan bahwa pada saat pembicaraan berlangsung, belum terjadi kejadian atau kegiatan belum selesai.
#⃣ レポート は まだ 書いて いません。
Repooto wa mada kaite imasen.
Belum menulis laporan.
例文 (れいぶん / Reibun) : Contoh Kalimat
① 疲れたね。ちょっと 休まない?
Tsukareta ne. Chotto yasumanai?
~うん、そうしよう。
Un, sou shiyou.
Lelah ya. Bagaimana kalau istirahat sebentar?
~Ya, setuju.
② お正月 は 何 を しますか。
Oshougatsu wa nani o shimasuka?
~家族 と 温泉 に 行こう と 思って います。
Kazoku to onsen ni ikou to omotte imasu.
Tahun baru melakukan apa?
~Akan pergi ke onsen bersama keluarga.
③ レポート は もう できましたか。
Repooto wa mou dekimashitaka?
~いいえ、まだ 書いて いません。
iie, mada kaite imasen.
金曜日 までに まとめよう と 思って います。
Kin youbi made ni matomeyou to omotte imasu.
Laporan sudah selesai?
~Belum, belum menulis.
Akan menyelesaikan sampai hari juma’at.
④ 国 へ 帰っても、日本語 の 勉強 を 続けますか。
Kuni e kaettemo, nihongo no benkyou o suzukemasuka?
~はい、続ける つもり です。
Hai, suzukeru tsumori desu.
Walaupun pulang ke negara, apakah melanjutkan belajar bahasa jepang?
~Ya, akan melanjutkan.
⑤ 夏休み は 国 へ 帰らないんですか。
Natsu yasumi wa kuni e kaeranaindesuka?
~ええ。大学院 の 試験 を 受けますから、ことし は 帰らない
つもり です。
Ee. Daigakuin no shiken o ukemasu kara, kotoshi wa kaeranai tsumori desu.
Liburan musin panas, apakah tidak pulang ke negara?
~Ya, karena akan mengikuti ujian masuk S2, tahun ini tidak akan pulang.
⑥ 明日 から ニューヨーク へ 出張します。
Ashita kara nyuuyooku e shucchou shimasu.
~そう ですか。いつ 帰りますか。
Sou desuka? Itsu kaerimasuka?
来週 の 金曜日 に 帰る 予定 です。
Raishuu no kin youbi ni kaeru yotei desu.
Mulai besok dinas ke New York.
~O Begitu. Kapan pulang?
Rencana pulang hari jum’at minggu depan.
会話 (かいわ / Kaiwa) : Percakapan
料理 を 習おう と 思って います
Ryouri o Naraouto Omotte imasu
| 小川: | 来月 から 独身 です。 |
| Ogawa: | Raigetsu kara dokushin desu. |
| ミラー: | えっ? |
| Miller: | Ett ? |
| 小川: | 実 は 大阪 の 本社 に 転勤なんです。 |
| Ogawa: | Jitsu wa Oosaka no honsha ni tenkin nandesu. |
| ミラー: | 本社 ですか。それ は おめでとう ございます。 |
| Miller: | Honsha desuka? Sore wa omedetou gozaimasu. |
| でも、どうして 独身 に なるんですか。 | |
| Demo, doushite dokushin ni narundesuka? | |
| 小川: | 妻 と 子ども は 東京 に 残るんです。 |
| Ogawa: | Tsuma to kodomo wa Tokyo ni nokorundesu. |
| ミラー: | えっ、いっしょに 行かないんですか。 |
| Miller: | Ett, isshoni ikanaindesuka? |
| 小川: | ええ。息子 は 来年 大学 の 入学 試験 が あるから、 |
| Ogawa: | Ee. Musuko wa rainen daigaku no nyuugaku shiken ga aru kara, |
| 東京 に 残ると 言うし、妻 も 今 の 会社 を | |
| Tokyo ni nokoru to iushi, tsuma mo ima no kaisha wo | |
| やめたくない と 言うんです。 | |
| yameta kunai to iundesu. | |
| ミラー: | それで、別々 に 住むんですね。 |
| Miller: | Sore de, betsu-betsu ni sumundesu ne. |
| 小川: | ええ。でも、月に 2, 3 回 週末 に 帰る つもり です。 |
| Ogawa: | Ee. demo, tsuki ni 2, 3 kai shuumatsu ni kaeru tsumori desu. |
| ミラー: | 大変 ですね。 |
| Miller: | Taihen desu ne. |
| 小川: | でも、いい チャンス です から、料理 を 習おう と 思っています。 |
| Ogawa: | Demo, ii chansu desu kara, ryouri o naraou to omotte imasu. |
| ミラー: | それ は いい ですね。 |
| Miller: | Sore wa ii desu ne. |
Akan Belajar Memasak
| Ogawa: | Mulai bulan depan menjadi bujangan. |
| Miller: | Eh? |
| Ogawa: | Sebenarnya pindah ke kantor pusat di Oosaka. |
| Miller: | Kantor pusat? Selamat untuk itu. |
| Tapi, kenapa menjadi bujangan? | |
| Ogawa: | Istri dan anak tinggal di Tokyo. |
| Miller: | Eh, tidak pergi bersama-sama? |
| Ogawa: | Ya. Kata anak laki-laki saya dia tinggal di Tokyo karena tahun depan |
| ada ujian masuk universitas, istri juga berkata bahwa | |
| tidak mau berhenti dari perusahaan sekarang. | |
| Miller: | Oleh karena itu, tinggal sendiri-sendiri ya. |
| Ogawa: | Ya. Tetapi akan pulang akhir pekan 2 sampai 3 kali dalam sebulan. |
| Miller: | Berat ya. |
| Ogawa: | Tetapi, karena kesempatan baik, akan belajar memasak. |
| Miller: | Itu bagus ya. |
Daftar Kosakata
| つづけます | 続けます | Melanjutkan, meneruskan |
| みつけます | 見つけます | Menemukan |
| とります | 取ります | Mengambil |
| うけます | 受けます | Mengikuti |
| もうしこみます | 申し込みます | Mendaftar |
| きゅうけいします | 休憩します | Beristirahat |
| れんきゅう | 連休 | Libur berturut-turut |
| さくぶん | 作文 | Karangan |
| はっぴょう | 発表 | Presentasi |
| てんらんかい | 展覧会 | Pameran |
| けっこんしき | 結婚式 | Upacara pernikahan |
| おそうしき | お葬式 | Upacara kematian |
| しき | 式 | Upacara |
| ほんしゃ | 本社 | Kantor pusat |
| してん | 支店 | Kantor cabang |
| きょうかい | 教会 | Gereja |
| だいがくいん | 大学院 | Program S2, S3 Universitas |
| どうぶつえん | 動物園 | Kebun binatang |
| おんせん | 温泉 | Pemandian air panas |
| かえり | 帰り | Pulang |
| おこさん | お子さん | Anak orang lain |
| ~ごう | ~号 | Nomor~ |
| ~のほう | ~の方 | Sebelah~ |
| ずっと | Seterusnya | |
| のこります | 残ります | Tinggal |
| にゅうがくしけん | 入学試験 | Ujian masuk |
| つきに | つきに | Dalam sebulan |
| むら | 村 | Desa, kampung |
| そつぎょうします | 卒業します | Lulus, tamat |
| えいがかん | 映画館 | Gedung bioskop |
| いやな | 嫌な | Tidak suka, tidak senang |
| そら | 空 | Langit |
| とじます | 閉じます | Tutup |
| とかい | 都会 | Kota besar |
| こどもたち | 子どもたち | Anak-anak |
| じゆうに | 自由に | Dengan bebas |
Sumber: Buku Minna No Nihongo 2
website Pelajaran SD SMP SMA dan Kuliah Terlengkap
mata pelajaran
jadwal mata pelajaran mata pelajaran sma jurusan ipa mata pelajaran sd mata pelajaran dalam bahasa jepang mata pelajaran kurikulum merdeka mata pelajaran dalam bahasa inggris mata pelajaran sma jurusan ips mata pelajaran sma
bahasa inggris mata pelajaran
bu ani memberikan tes ujian akhir mata pelajaran ipa
tujuan pemberian mata pelajaran pendidikan kewarganegaraan di sekolah adalah
dalam struktur kurikulum mata pelajaran mulok bersifat opsional. artinya mata pelajaran smp mata pelajaran ipa mata pelajaran bahasa indonesia mata pelajaran ips mata pelajaran bahasa inggris mata pelajaran sd kelas 1
data mengenai mata pelajaran favorit dikumpulkan melalui cara
soal semua mata pelajaran sd kelas 1 semester 2 mata pelajaran smk mata pelajaran kelas 1 sd mata pelajaran matematika mata pelajaran ujian sekolah sd 2022
bahasa arab mata pelajaran mata pelajaran jurusan ips mata pelajaran sd kelas 1 2021 mata pelajaran sbdp mata pelajaran kuliah mata pelajaran pkn
bahasa inggrisnya mata pelajaran mata pelajaran sma jurusan ipa kelas 10 mata pelajaran untuk span-ptkin mata pelajaran ppkn mata pelajaran ips sma mata pelajaran tik
nama nama mata pelajaran dalam bahasa inggris mata pelajaran pkn sd mata pelajaran mts mata pelajaran pjok
nama nama mata pelajaran dalam bahasa arab mata pelajaran bahasa inggrisnya mata pelajaran bahasa arab
seorang pengajar mata pelajaran akuntansi di sekolah berprofesi sebagai
nama mata pelajaran dalam bahasa jepang
hubungan bidang studi pendidikan kewarganegaraan dengan mata pelajaran lainnya
dalam struktur kurikulum mata pelajaran mulok bersifat opsional artinya mata pelajaran dalam bahasa arab
tujuan mata pelajaran seni rupa adalah agar siswa
