
Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 11 – Berikut merupakan rangkuman materi belajar bahasa jepang yang diambil dari buku minna no nihongo 1 bab 11. Materi belajar bahasa jepang terdiri dari pola kalimat, contoh kalimat, contoh percakapan, dan daftar kosakata.
Contents
Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 11
文型 (ぶんけい / Bungkei) : Pola Kalimat
1. Menghitung Kuantitas Benda
Untuk menghitung jumlah benda, bilangan angka yang digunakan yaitu:
ひとつ (hitotsu) = 1 buah
ふたつ (futatsu) = 2 buah
みっつ (mittsu) = 3 buah
よっつ (yottsu) = 4 buah
いつつ (itsutsu) = 5 buah
むっつ (muttsu) = 6 buah
ななつ (nanatsu) = 7 buah
やっつ (yattsu) = 8 buah
ここのつ (kokonotsu) = 9 buah
とう (tou) = 10 buah
Untuk bilangan 11 ke atas menggunakan angka biasa.
#⃣ 会議室 に テーブル が 7つ あります。
Kaigishitsu ni teeburu ga nanatsu arimasu.
Di ruang rapat ada 7 buah meja.
2. Kata Satuan Benda
Untuk menghitung atau menunjukan kuantitas orang atau benda memiliki satuan yang berbeda-beda. Kata satuan benda diletakan di belakang angka.
Berikut merupakan nama-nama satuan benda:
~人 (~nin) : jumlah orang (* 1 orang = ひとり, 2 orang = ふたり)
~台 (~dai) : unit, mesin, kendaraan, elektronik
~枚 (~mai) : benda tipis (* kertas, baju, piring, dan lain-lain)
~回 (~kai) : kali (frekuensi)
~個 (~ko) : buah/butir
~本 (~hon/~pon/~bon) : batang
~番 (~ban) : nomor urutan
~分 (~fun) : menit
~時間 (~jikan) : jam
~日 (~nichi) : hari
~週間 (~shuukan) : minggu
~か月 (~kagetsu) : bulan
~年 (~nen) : tahun
#⃣ 私 は 日本 に 1年 います。
Watashi wa nihon ni ichi nen imasu.
#⃣ 外国人 が 2人 います。
Gaikoku jin ga futari imasu.
#⃣ りんご を 4つ 買いました。
Ringo o yottsu kaimashita.
Saya ada 1 tahun di Jepang.
Ada 2 orang asing.
Membeli 4 buah apel.
例文 (れいぶん / Reibun) : Contoh Kalimat
① りんご を いくつ 買いましたか。
Ringo o ikutsu kaimashitaka?
~4つ 買いました。
Yottsu kaimashita.
Membeli berapa apel?
~Membeli 4 buah.
② 80円 の 切手 を 5枚 と はがき を 2枚 ください。
80 en no kitte o 5 mai to hagaki o 2 mai kudasai.
~はい。全部 で 500円 です。
Hai. zenbu de 500 en desu.
Tolong 5 lembar perangko dengan harga 80 yen dan 2 lembar kartu pos !
~Ya. Semuanya 500 yen.
③ 富士 大学 に 外国人 の 先生 が いますか。
Fuji daigaku ni gaikoku jin no sensei ga imasuka?
~はい 、3人います。みんな アメリカ 人 です。
Hai, 3 nin imasu. minna Amerika jin desu.
Apakah di Universitas Fuji ada dosen orang asing?
~Ya, ada 3 orang. Orang Amerika semua.
④ 兄弟 は 何 人 ですか。
Kyoudai wa nan nin desuka?
~4人 です。姉 が 2人 と 兄 が 1人 います。
4 nin desu. Ane ga 2 nin to ani ga hitori imasu.
Saudaranya berapa orang?
~4 orang. Ada 2 orang kakak perempuan dan 1 orang kakak laki-laki.
⑤ 1週間 に 何 回 テニス を しますか。
1 shuuukan ni nan kai tenisu o shimasuka?
~2回 ぐらい します。
2 kai gurai shimasu.
Seminggu bermain tenis berapa kali?
~Kira-kira bermain 2 kali.
⑥ 田中さん は どの ぐらい スパイン 語 を 勉強 しましたか。
Tanaka san wa dono gurai supain go o benkyou shimashitaka?
~3か月 勉強 しました。
3 kagetsu benkyou shimashita.
3か月 だけ ですか。上手 ですね。
3 kagetsu dake desuka? Jyouzu desune.
Mr. Tanaka kira-kira berapa lama belajar bahasa spanyol?
~Belajar 3 bulan.
Hanya 3 bulan? Pintar ya.
⑦ 大阪 から 東京 まで 新幹線 で どの ぐらい かかりますか。
Oosaka kara Toukyou made shinkansen de dono gurai kakarimasuka?
~2 時間 半 かかります。
Ni jikan han kakarimasu.
Memakan waktu berapa lama dari Osaka sampai Tokyo menggunakan shinkansen?
~Memakan waktu 2 jam setengah.
会話 (かいわ / Kaiwa) : Percakapan
これ、お願いします
Kore, Onegaishimasu
管理人: | いい 天気 ですね。お出かけ ですか。 |
Kanrinin: | ii tenki desu ne. O dekake desuka? |
ワン: | ええ 、ちょっと 郵便局 まで。 |
Wang: | Ee, Chotto yuubinkyoku made. |
管理人: | そう ですか。行って らっしゃい。 |
Kanrinin: | Sou desuka. Itterasshai. |
ワン: | 行って きます。 |
Wang: | Itte kimasu. |
ワン: | これ 、オーストラリア まで お願いします。 |
Wang: | Kore, Oosutoraria made onegaishimasu. |
郵便局員: | はい。船便 ですか。航空便 ですか |
Yuubinkyokuin: | Hai. Funabin desuka. Koukuubin desuka? |
ワン: | 航空便 は いくら ですか。 |
Wang: | Koukuubin wa ikura desuka? |
郵便局員: | 7600 円 です。 |
Yuubinkyokuin: | 7600 en desu. |
ワン: | 船便 は? |
Wang: | Funabin wa? |
郵便局員: | 3450 円 です。 |
Yuubinkyokuin: | 3450 en desu. |
ワン: | どの ぐらい かかりますか。 |
Wang: | Dono gurai kakarimasuka? |
郵便局員: | 航空便 で 7日 です、船便 で 2か月 ぐらい です。 |
Yuubinkyokuin: | Koukuubin de 7 nichi desu, funebin de 2 kagetsu gurai desu. |
ワン: | じゃ 、船便 で お願いします。 |
Wang: | Jya, funebin de onegaishimasu. |
Ini, Tolong
Sekuriti: | Cuacanya bagus ya. Apakah mau keluar? |
Wang: | Ya, mau ke kantor pos sebentar. |
Sekuriti: | O begitu. Selamat jalan. |
Wang: | Saya pergi dulu. |
Wang: | Ini, tolong ke Australia. |
Petugas Kantor Pos: | Ya. Dengan pos laut atau pos udara? |
Wang: | Pos udara berapa? |
Petugas Kantor Pos: | 7600 yen. |
Wang: | Pos laut? |
Petugas Kantor Pos: | 3450 yen. |
Wang: | Kira-kira memakan waktu berapa lama? |
Petugas Kantor Pos: | Kira-kira 7 hari dengan pos udara, 2 bulan dengan pos laut. |
Wang: | Kalau begitu, tolong dengan pos laut. |
Daftar Kosakata
かかります | Memakan waktu, memerlukan | |
やすみます | 休みます | Libur, istirahat |
いくつ | Berapa | |
ひとり | 1人 | Seorang, sendirian |
ふたり | 2人 | Dua orang |
~にん | ~人 | ~Orang |
~だい | ~台 | ~Unit |
~まい | ~枚 | ~Lembar |
~かい | ~回 | ~Kali |
りんご | Apel | |
みかん | Jeruk | |
サンドインッチ | Sandwich | |
カレー | Kare | |
アイスクリーム | Es Krim | |
きって | 切手 | Perangko |
はがき | Kartu pos | |
ふうとう | 封筒 | Amplop |
りょうしん | 両親 | Orang tua |
きょうだい | 兄弟 | Saudara |
あに | 兄 | Kakak laki-laki |
おにいさん | お兄さん | Kakak laki-laki (orang lain) |
あね | 姉 | Kakak perempuan |
おねえさん | お姉さん | Kakak perempuan (orang lain) |
おとうと | 弟 | Adik laki-laki |
おとうとさん | 弟さん | Adik laki-laki (orang lain) |
いもうと | 妹 | Adik perempuan |
いもうとさん | 弟さん | Adik perempuan (orang lain) |
がいこく | 外国 | Luar negeri |
りゅうがくせい | 留学生 | Pelajar asing |
クラス | Kelas | |
~じかん | ~時間 | ~Jam |
~しゅうかん | ~週間 | ~Minggu |
~かげつ | ~か月 | ~Bulan |
~ねん | ~年 | ~Tahun |
~ぐらい | ~Kira-kira | |
どのぐらい | Berapa lama | |
ぜんぶで | 全部で | Semuanya |
みんな | Semua | |
~だけ | ~Hanya | |
かしこまりました | Baik | |
いい てんき ですね | いい 天気 ですね | Cuacanya bagus ya |
おでかけですか | お出かけですか | Mau keluar? |
ちょっと~まで | Ke~sebentar | |
いって らっしゃい | 行って らっしゃい | Selamat jalan, hati-hati |
いって きます | Saya pergi dulu | |
ふなびん | 船便 | Pos laut |
こうくうびん | 航空便 | Pos udara |
おねがいします | お願いします | Tolong |
オーストラリア | Australia |
Sumber: Buku Minna No Nihongo 1
website Pelajaran SD SMP SMA dan Kuliah Terlengkap
mata pelajaran
jadwal mata pelajaran mata pelajaran sma jurusan ipa mata pelajaran sd mata pelajaran dalam bahasa jepang mata pelajaran kurikulum merdeka mata pelajaran dalam bahasa inggris mata pelajaran sma jurusan ips mata pelajaran sma
bahasa inggris mata pelajaran
bu ani memberikan tes ujian akhir mata pelajaran ipa
tujuan pemberian mata pelajaran pendidikan kewarganegaraan di sekolah adalah
dalam struktur kurikulum mata pelajaran mulok bersifat opsional. artinya mata pelajaran smp mata pelajaran ipa mata pelajaran bahasa indonesia mata pelajaran ips mata pelajaran bahasa inggris mata pelajaran sd kelas 1
data mengenai mata pelajaran favorit dikumpulkan melalui cara
soal semua mata pelajaran sd kelas 1 semester 2 mata pelajaran smk mata pelajaran kelas 1 sd mata pelajaran matematika mata pelajaran ujian sekolah sd 2022
bahasa arab mata pelajaran mata pelajaran jurusan ips mata pelajaran sd kelas 1 2021 mata pelajaran sbdp mata pelajaran kuliah mata pelajaran pkn
bahasa inggrisnya mata pelajaran mata pelajaran sma jurusan ipa kelas 10 mata pelajaran untuk span-ptkin mata pelajaran ppkn mata pelajaran ips sma mata pelajaran tik
nama nama mata pelajaran dalam bahasa inggris mata pelajaran pkn sd mata pelajaran mts mata pelajaran pjok
nama nama mata pelajaran dalam bahasa arab mata pelajaran bahasa inggrisnya mata pelajaran bahasa arab
seorang pengajar mata pelajaran akuntansi di sekolah berprofesi sebagai
nama mata pelajaran dalam bahasa jepang
hubungan bidang studi pendidikan kewarganegaraan dengan mata pelajaran lainnya
dalam struktur kurikulum mata pelajaran mulok bersifat opsional artinya mata pelajaran dalam bahasa arab
tujuan mata pelajaran seni rupa adalah agar siswa