Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 23 – Metropro

minna+no+nihongo+1+bab+23
Minna No Nihongo 1 Bab 23

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 23 – Berikut merupakan rangkuman materi belajar bahasa jepang yang diambil dari buku minna no nihongo 1 bab 23. Materi belajar bahasa jepang terdiri dari pola kalimat, contoh kalimat, contoh percakapan, dan daftar kosakata.

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 23

文型 (ぶんけい / Bungkei) : Pola Kalimat

1. ~とき, Kalimat Pokok : Ketika …..

Kata とき (toki) menunjukan waktu ketika terjadinya keadaan dan kegiatan atau fenomena yang dinyatakan dalam kalimat pokok yang menyusul. Bentuk yang diletakan kata とき sama dengan bentuk yang menerangkan kata benda.

Kata Kerja Bentuk Kamus
Kata Kerja Bentuk ない
Kata Sifat い とき、Kalimat Pokok Ketika …..
Kata Sifat な
Kata Benda の

#⃣ 図書館 で 本 を 借りる とき、カード が 要ります。
Toshokan de hon kariru toki, kaado ga irimasu.
#⃣ 使う方 が わからない とき、私 に 聞いて ください。
Tsukaukata ga wakaranai toki, watashi ni kiite kudasai.
#⃣ 体 の 調子 が 悪い とき、薬 を 飲んで ください。
Karada no choushi ga warui toki, kusuri o nonde kudasai.
#⃣ 暇 な とき、うち へ 遊び に 来ませんか。
Hima na toki, uchi e asobi ni kimasenka?
#⃣ 子ども の とき、よく 川 で 泳ぎました。
Kodomo no toki, yoku kawa de oyogimashita.

Ketika meminjam buka di perpustakaan, memerlukan kartu.
Ketika tidak mengerti cara pemakaiannya, silahkan tanya saya.
Ketika kondisi badannya tidak enak, silahkan minum obat.
Ketika senggang, bagaimana kalau datang bermain ke rumah?
Ketika masih anak-anak, sering berenang di sungai.

2. ~と, Kalimat Pokok : Kalau …..

Kata と (to) menyatakan jika suatu kegiatan atau kejadian di depan と yang terjadi, menunjukan akibat dari kegiatan atau kejadian yang diikuti oleh kalimat pokok di belakangnya.

#⃣ この ボタン を 押す と、お釣り が 出ます。
Kono botan o osu to, otsuri ga demasu.

Kalau menekan tombol ini, uang kembaliannya keluar.

3. Kata Benda を Kata Kerja Yang Menunjukan Berpindah

Partikel を digunakan pada kata kerja yang menunjukan gerakan berpindah seperti さんぽします, わたります, あるきます menyatakan tempat yang dilewati.

#⃣ 公園 を 散歩します。
Kouen o sanposhimasu.
#⃣ 道 を 渡ります。
Michi o watarimasu.
#⃣ 交差点 を 右 へ 曲がります。
Kousaten o migi e magarimasu.

Berjalan-jalan di taman.
Menyeberangi jalan.
Belok ke kanan di perempatan.

例文 (れいぶん / Reibun) : Contoh Kalimat

① よく テレビ を 見ますか。
Yoku terebi o mimasuka?
~そう ですね。野球 の 試合 が ある とき、見ます。
Sou desu ne. Yakyuu no shiai ga aru toki, mimasu.

Apakah sering melihat televisi?
~Ya. Ketika ada pertandingan baseball, melihat.

② 冷蔵庫 に 何 も ない とき、どう しますか。
Reizouko ni nani mo nai toki, dou shimasuka?
~近く レストラン へ 食べに 行きます。
Chikaku resutoran e tabeni ikimasu.

Ketika tidak ada apa-apa di kulkas, bagaimana?
~Pergi makan ke restoran yang dekat.

③ 会議室 を 出る とき、エアコン を 消しましたか。
Kaigishitsu o deru toki, eakon o keshimashitaka?
~はい、消しました。
Hai, keshimashita.

Ketika keluar dari ruang rapat, apakah mematikan AC?
~Ya, mematikan.

④ サントスさん は どこ で 服 と 靴 を 買いますか。
Santos san wa doko de fuku to kutsu o kaimasuka?
~国 へ 帰った とき、買います。日本の は 小さい ですから。
Kuni e kaetta toki, kaimasu. Nihon no wa chiisai desu kara.

Mr. Santos membeli pakaian dan sepatu di mana?
~Ketika pulang ke negara, membelinya. Karena yang di Jepang kecil.

⑤ それ は 何 ですか。
Sore wa nan desuka?
~元気茶 です。体 の 調子 が 悪い とき、飲みます。
Genkicha desu. Karada no choushi ga warui toki, nomimasu.

Itu apa?
~Genkicha. Ketika kondisi badan tidak bagus, minum.

⑥ 暇な とき、うち へ 遊び に 来ませんか・
Hima na toki, uchi e asobi ni kimasenka?
~ええ、ありがとう ございます。
Ee, arigatou gozaimasu.

Ketika senggang, bagaimana kalau datang bermain ke rumah?
~Ya, terima kasih.

⑦ 学生 の とき、アルバイト を しましたか。
Gakusei no toki, arubaito o shimashitaka?
~ええ、時々 しました。
Ee, tokidoki shimashita.

Ketika mahasiswa, apakah bekerja sambilan?
~Ya, kadang-kadang.

⑧ お湯 が でません。
Oyu ga demasen.
~そこ を 押す と、出ますよ。
Soko o osuto, demasu yo.

Air panas tidak keluar.
~Kalau menekan itu, keluar.

⑨ すみません。市役所 は どこ ですか。
Sumimasen. Shiyakusho wa doko desuka?
~この 道 を まっすぐ 行く と、左 に あります。古い 建物 です。
Kono michi o massugu iku to, hidari ni arimasu. Furui tatemono desu.

Maaf. Kantor wali kota di mana?
~Kalau pergi lurus jalan ini, ada di kiri. Bangunan yang tua.

会話 (かいわ / Kaiwa) : Percakapan

どう やって 行きますか
Dou Yatte Ykimasuka?

図書館の人: はい、みどり図書館です。
Toshokan no hito: Hai, midori toshokan desu.
カリナ: あのう、そちら まで どう やって 行きますか。
Karina: Anou, sochira made dou yatte ikimasuka?
図書館の人: 本田 駅 から、12番 の バス に 乗んて、
Toshokan no hito: Honda eki kara, 12 ban no basu ni notte,
図書館 前 で 降りて ください。3つ 目 です。
toshokan mae de orite kudasai. mittsu me desu.
カリナ: 3つ 目 です ね。
Karina: Mittsu me desu ne.
図書館の人: ええ。降りる と、前に 公園 が あります。
Toshokan no hito: Ee. Oriru to, maeni kouen ga arimasu.
図書館 は 公園 の 中 の 白い 建物 です。
Toshokan wa kouen no naka no shiroi tatemono desu.
カリナ: わかりました。
Karina: Wakarimashita.
それから、本 を 借りる とき、何か 要りますか。
Sorekara, hon o kariru toki, nanika irimasuka?
図書館の人: お名前 と ご住所 が わかる 物 を 持って 来てください。
Toshokan no hito: Onamae to gojyuusho ga wakaru mono o motte kite kudasai.
カリナ: はい。どうも ありがとう ございました。
Karina: Hai. Doumo arigatou gozaimashita.

Bagaimana Caranya Pergi?

Orang Perpustakaan: Ya, perpustakaan hijau.
Karina: A…, bagaimana caranya pergi ke sana?
Orang Perpustakaan: Dari stasiun honda, naik bus nomor 12,
turunlah di depan perpustakaan. (halte) urutan ke 3.
Karina: Urutan ke 3 ya.
Orang Perpustakaan: Ya. Kalau turun ada taman di depan.
Perpustakaannya bangunan putih di dalam taman.
Karina: Mengerti.
Kemudian, ketika meminjam buku, apakah memerlukan sesuatu?
Orang Perpustakaan: Tolong datang membawa benda yang dapat diketahui nama dan alamat.
Karina: Ya. Terima kasih banyak.

Daftar Kosakata

ききます 聞きます Bertanya
まわします 回します Berputar
ひきます 引きます Tarik
かえます 変えます Mengubah
さわります 触ります Menyentuh
でます 出ます Keluar
あるきます 歩きます Berjalan kaki
わたります 渡ります Menyeberang
まがります 曲がります Belok
さびしい 寂しい Sepi
おゆ お湯 Air panas
おと Suara, bunyi
サイズ Ukuran
こしょう 故障 Kerusakan
みち Jalan
こうさてん 交差点 Perempatan jalan
しんごう 信号 Lampu lalu lintas
かど Sudut
はし Jembatan
ちゅうしゃじょう 駐車場 Tempat parkir
たてもの 建物 Bangunan, gedung
何回も Berkali-kali
~め ~目 Yang ke~

Sumber: Buku Minna No Nihongo 1

website Pelajaran SD SMP SMA dan Kuliah Terlengkap

Materi pelajaran terlengkap

mata pelajaran
jadwal mata pelajaran mata pelajaran sma jurusan ipa mata pelajaran sd mata pelajaran dalam bahasa jepang mata pelajaran kurikulum merdeka mata pelajaran dalam bahasa inggris mata pelajaran sma jurusan ips mata pelajaran sma
bahasa inggris mata pelajaran
bu ani memberikan tes ujian akhir mata pelajaran ipa
tujuan pemberian mata pelajaran pendidikan kewarganegaraan di sekolah adalah
dalam struktur kurikulum mata pelajaran mulok bersifat opsional. artinya mata pelajaran smp mata pelajaran ipa mata pelajaran bahasa indonesia mata pelajaran ips mata pelajaran bahasa inggris mata pelajaran sd kelas 1
data mengenai mata pelajaran favorit dikumpulkan melalui cara
soal semua mata pelajaran sd kelas 1 semester 2 mata pelajaran smk mata pelajaran kelas 1 sd mata pelajaran matematika mata pelajaran ujian sekolah sd 2022
bahasa arab mata pelajaran mata pelajaran jurusan ips mata pelajaran sd kelas 1 2021 mata pelajaran sbdp mata pelajaran kuliah mata pelajaran pkn
bahasa inggrisnya mata pelajaran mata pelajaran sma jurusan ipa kelas 10 mata pelajaran untuk span-ptkin mata pelajaran ppkn mata pelajaran ips sma mata pelajaran tik
nama nama mata pelajaran dalam bahasa inggris mata pelajaran pkn sd mata pelajaran mts mata pelajaran pjok
nama nama mata pelajaran dalam bahasa arab mata pelajaran bahasa inggrisnya mata pelajaran bahasa arab
seorang pengajar mata pelajaran akuntansi di sekolah berprofesi sebagai
nama mata pelajaran dalam bahasa jepang
hubungan bidang studi pendidikan kewarganegaraan dengan mata pelajaran lainnya
dalam struktur kurikulum mata pelajaran mulok bersifat opsional artinya mata pelajaran dalam bahasa arab
tujuan mata pelajaran seni rupa adalah agar siswa

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *