Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 25 – Metropro

minna+no+nihongo+1+bab+25
Minna No Nihongo 1 Bab 25

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 25 – Berikut merupakan rangkuman materi belajar bahasa jepang yang diambil dari buku minna no nihongo 1 bab 25. Materi belajar bahasa jepang terdiri dari pola kalimat, contoh kalimat, contoh percakapan, dan daftar kosakata.

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 25

文型 (ぶんけい / Bungkei) : Pola Kalimat

1. Bentuk Biasa Lampau ら, ~Kalimat Pokok : Kalau …..

Kata benda, kata sifat, dan kata kerja bentuk biasa lampau dibubuhi ら menunjukan isi suatu hal yang terjadi di bawah persyaratan asumsi yang disusul kalimat pokok di belakangnya. Kalimat pokok dapat digunakan ekpresi untuk menunjukan keinginan, harapan, ajakan, permohonan dari lawan bicara.

#⃣ お金 が あったら、旅行します。
Okane ga attara, ryokou shimasu.
#⃣ 安かったら、パソコン を 買いたい です。
Yasukattara, pasokon o kaitai desu.

Kalau punya uang, berwisata.
Kalau murah, ingin membeli laptop.

Pola kalimat bentuk ~と, Kalimat pokok tidak dapat digunakan untuk ekpresi yang menunjukan keinginan, harapan, ajakan, permohonan, dan lain-lain.

ⓧ Kalau ada waktu, pergi ke konser.
ⓧ Kalau ada waktu, ingin pergi ke konser.
ⓧ Kalau ada waktu, bagaimana kalau pergi ke konser?

2. Kata Kerja Bentuk たら, ~Kalimat Pokok : Kalau sudah …..

Kata Kerja Bentuk たら menunjukan suatu hal yang pasti terjadi. Setelah terjadi hal itu, kemudian disusul kalimat pokok yang menyatakan terjadinya kegiatan atau kejadian.

#⃣ 雨 が 降ったら、でかけません。
Ame ga futtara, dekakemasen.

Kalau sudah turun hujan, tidak bepergian.

3. ~ても, Kalimat Pokok : Walaupun …..

Kata Kerja Bentuk て
Kata Kerja (Bentuk ない) なくて
Kata Sifat い () ~くて も、 Kalimat Pokok Walaupun …..
Kata Sifat な () ~で
Kata Benda で

#⃣ 雨 が 降っても、出かけます。
Ame ga futtemo, dekakemasu.
#⃣ 安くても、買いまあせん。
Yasukutemo, kaimasen.
#⃣ 便利でも、コンピューター を 使いません。
Benri demo, konpyuutaa o tsukaimasen.
#⃣ 日曜日でも、働きます。
Nichi youbi demo, hatarakimasu.

Walaupun turun hujan, bepergian.
Walaupun murah, tidak membeli.
Walaupun praktis, tidak memakai komputer.
Walaupun hari minggu, bekerja.

4. もし

Kata もし (moshi) dipakai bersama bentuk ~たら, berfungsi untuk memberi penekanan bahwa kalimat tersebut adalah kalimat persyaratan.

#⃣ もし1億円 あったら、いろいろな 国 を 旅行したいです。
Moshi 1 oku en attara, iro-iro na kuni o ryokou shitai desu.

Kalau punya seratus juta yen, ingin berwisata ke berbagai negara.

例文 (れいぶん / Reibun) : Contoh Kalimat

① もし1億円 あったら、何 を したいですか。
Moshi 1 oku en attara, nani o shitai desuka?
~学校 を 作りたい です。
Gakkou o tsukuritai desu.

Kalau punya uang 1 juta yen, ingin melakukan apa?
~Ingin membangun sekolah.

② 電車 や バス が 動かなかったら、どう しますか?
Daigaku made dou yatte ikimasuka?
~歩いて 帰ります。
Aruite kaerimasu.

Kalau kereta dan bus tidak beroperasi, bagaimana?
~Pulang berjalan kaki.

③ あの 新しい 靴 屋 は いい 靴 が たくさん ありますよ。
Ano atarashii kutsu ya wa ii kutsu ga takusan arimasu yo.
~そう ですか。安かったら、買いたい です。
Sou desuka. Yasukattara, kaitai desu.

Di toko sepatu yang baru itu ada banyak sepatu bagus lho.
~O begitu. Kalau murah, ingin membeli.

④ あたし も 来なければ なりませんか。
Atashi mo konakereba narimasenka?
~無理 だったら、来週 来て ください。
Muri dattara, rashuu kite kudasai.

Apakah saya juga harus datang?
~Kalau tidak memungkinkan, silahkan datang minggu depan.

⑤ もう 子ども の 名前 を 考えましたか?
Mou kodomo no namae o kangaemashitaka?
~ええ、男の子 だったら、ひかる です。
Ee, otoko no ko dattara, Hikaru desu.
女の子 だったら、あや です。
Onna no ko dattara, Aya desu.

Apakah sudah memikirkan nama anak?
~Ya, kalau anak laki-laki, Hikaru.
Kalau anak perempuan, Aya.

⑥ 大学 を 出たら、すぐ 働きますか。
Daigaku o detara, sugu hatarakimasuka?
~いいえ、1年 ぐらい いろいろな 国 を 旅行したい です。
iie, 1 nen gurai iro-iro na kuni o ryokou shitai desu.

Setelah lulus universitas, apakah langsung bekerja?
~Tidak, kira-kira 1 tahun ingin berwisata ke berbagai negara.

⑦ 先生、この ことば の 意味 が わかりません。
Sensei, kono kotoba no imi ga wakarimasen.
~辞書 を 見ましたか。
Jisho o mimashitaka?
ええ。見ても、わかりません。
Ee, mitemo, wakarimasen.

Guru, arti kosakata ini tidak mengerti.
~Apakah sudah melihat kamus?
Ya. Meskipun melihat, tidak mengerti.

⑧ 暑い とき、エアコン を つけますか。
Atsui toki, eakon o tsukemasuka?
~いいえ、暑くても、つけません。体 に よくない と 思います。
iie, atsukutemo, tsukemasen. Karada ni yokunai to omoimasu.

Ketika panas, apakah menyalakan AC?
~Tidak, meskipun panas, tidak menyalakan. Saya pikir tidak bagus untuk badan.

会話 (かいわ / Kaiwa) : Percakapan

いろいろ お世話に なりました
Iro-iro Osewani Narimashita

木村: 転勤、おめでと うございます。
Kimura: Tenkin, omedetou gozaimasu.
ミラー: ありがとう ございます。
Miller: Arigatou gozaimasu.
木村: ミラーさん が 東京 へ 行ったら、寂しく なりますね。
Kimura: Miller san ga Tokyo e ittara, sabishiku narimasu ne.
佐藤: しう ですね。
Satou: Sou desu ne.
木村: 東京 へ 行っても、大阪 のこと を 忘れないで くださいね。
Kimura: Tokyo e ittemo, Osaka no koto o wasurenaide kudasai ne.
ミラー: もちろん。皆さん、暇 が あったら、
Miller: Mochiron. Minna san, hima ga attara,
ぜひ 東京 へ 遊びに 来て ください。
zehi Tokyo e asobi ni kite kudasai.
サントス: ミラーさん も 大阪 へ 来たら、電話 を ください。
Santos: Miller san mo Osaka e kitara, denwa o kudasai.
いっしょに 飲みましょう。
Isshoni nomimashou.
ミラー: ええ、ぜひ。
Miller: Ee, zehi.
皆さん、本当 に いろいろ お世話に なりました。
Minna san, hontou ni iro-iro osewani narimashita.
佐藤: 頑張って ください。お体に 気 を つけて。
Satou: Ganbatte kudasai. Okarada ni ki o tsukete.
ミラー: はい。皆さんも どうぞ お元気で。
Miller: Hai. Minna san douzo ogenki de.

Telah Mendapatkan Banyak Bantuannya

Kimura: Selamat atas pindah tugas.
Miller: Terima kasih.
Kimura: Kalau Mr. Miller pergi ke Tokyo, menjadi sepi ya.
Satou: Ya benar.
Kimura: Meskipun pergi ke Tokyo, jangan lupakan tentang Osaka ya.
Miller: Tentu saja. Semuanya, kalau ada waktu senggang,
silahkan datang bermain ke Tokyo ya.
Santos: Mr. Miller juga kalau datang ke Osaka, tolong telephone.
Mari minum bersama-sama.
Miller: Ya, pasti.
Semuanya, saya benar-benar telah mendapatkan banyak bantuan.
Satou: Semangat ya. Jaga kesehatan baik-baik.
Miller: Ya. Semuanya juga jaga kesehatan baik-baik.

Daftar Kosakata

かんがえます 考えます Berpikir, memikirkan
つきます 着きます Tiba, sampai
とります 取ります Berumur, lanjut usia
たります 足ります Cukup
いなか 田舎 Desa, kampung halaman
チャンス Kesempatan
おく Ratus juta
いみ 意味 Arti, makna
もしもし Hallo (untuk menelephone)
てんきん 転勤 Pindah tugas
こと Tentang, hal
ひま Waktu luang
いろいろ おせわになりました Terima kasih atas bantuan Anda
がんばります 頑張ります Semangat
どうぞ おげんきで Semoga sehat selalu.

Sumber: Buku Minna No Nihongo 1

website Pelajaran SD SMP SMA dan Kuliah Terlengkap

Materi pelajaran terlengkap

mata pelajaran
jadwal mata pelajaran mata pelajaran sma jurusan ipa mata pelajaran sd mata pelajaran dalam bahasa jepang mata pelajaran kurikulum merdeka mata pelajaran dalam bahasa inggris mata pelajaran sma jurusan ips mata pelajaran sma
bahasa inggris mata pelajaran
bu ani memberikan tes ujian akhir mata pelajaran ipa
tujuan pemberian mata pelajaran pendidikan kewarganegaraan di sekolah adalah
dalam struktur kurikulum mata pelajaran mulok bersifat opsional. artinya mata pelajaran smp mata pelajaran ipa mata pelajaran bahasa indonesia mata pelajaran ips mata pelajaran bahasa inggris mata pelajaran sd kelas 1
data mengenai mata pelajaran favorit dikumpulkan melalui cara
soal semua mata pelajaran sd kelas 1 semester 2 mata pelajaran smk mata pelajaran kelas 1 sd mata pelajaran matematika mata pelajaran ujian sekolah sd 2022
bahasa arab mata pelajaran mata pelajaran jurusan ips mata pelajaran sd kelas 1 2021 mata pelajaran sbdp mata pelajaran kuliah mata pelajaran pkn
bahasa inggrisnya mata pelajaran mata pelajaran sma jurusan ipa kelas 10 mata pelajaran untuk span-ptkin mata pelajaran ppkn mata pelajaran ips sma mata pelajaran tik
nama nama mata pelajaran dalam bahasa inggris mata pelajaran pkn sd mata pelajaran mts mata pelajaran pjok
nama nama mata pelajaran dalam bahasa arab mata pelajaran bahasa inggrisnya mata pelajaran bahasa arab
seorang pengajar mata pelajaran akuntansi di sekolah berprofesi sebagai
nama mata pelajaran dalam bahasa jepang
hubungan bidang studi pendidikan kewarganegaraan dengan mata pelajaran lainnya
dalam struktur kurikulum mata pelajaran mulok bersifat opsional artinya mata pelajaran dalam bahasa arab
tujuan mata pelajaran seni rupa adalah agar siswa

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *