Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 46 – Metropro

minna+no+nihongo+2+bab+46
Minna No Nihongo 2 Bab 46

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 46 – Berikut merupakan rangkuman materi belajar bahasa jepang yang diambil dari buku minna no nihongo 2 bab 46. Materi belajar bahasa jepang terdiri dari pola kalimat, contoh kalimat, contoh percakapan, dan daftar kosakata.

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 46

A. 文型 (ぶんけい / Bunkei) : Pola Kalimat

1. Kata Kerja Bentuk Kamus ところ です

Pola kalimat seperti ini menyatakan bahwa suatu aksi baru akan dimulai. Bisanya digunakan bersama dengan kata keterangan これから、いまから、dan lain-lainnya.

会議 は もう 始まりましたか。
Kaigi wa mou hajimarimashitaka?
いいえ、会議 は 今から 始まる ところ です。
iie, kaigi wa imakara hajimaru tokoro desu.

Apakah rapat sudah dimulai?
Belum, rapat baru mau dimulai sekarang.

2. Kata Kerja Bentuk て いる ところ です

Pola kalimat seperti ini menyatakan bahwa suatu aksi sedang dilakukan. Bisanya digunakan bersama dengan kata keterangan いま.

故障 の 原因 が わかりましたか。
Koshou no genin ga wakarimashitaka?
いいえ、今 調べて いる ところ です。
iie, ima shirabete iru tokoro desu.

Apakah sudah tahu penyebab kerusakannya?
Belum, sekarang sedang diperiksa.

3. Kata Kerja Bentuk た ところです

Pola kalimat seperti ini menyatakan bahwa suatu aksi baru saja diselesaikan. Bisanya digunakan bersama dengan kata keterangan たった いま.

渡辺 さん は いますか。
Watanabe san wa imasuka?
あ、たった いま 帰った ところ です。
A, tatta ima kaetta tokoro desu.

Apakah Mr. Watanabe ada?
Ah, baru saja pulang.

4. Kata Kerja Bentuk た ばかり です

Pola kalimat seperti ini menyatakan bahwa suatu aksi, waktunya belum lama dilakukan.

彼 は 3月 に 大学 を 卒業した ばかり です。
Kare wa 3 gatsu ni daigaku o sotsugyou shita bakari desu.
さっき 昼 ごはん を 食べた ばかり です。
Sakki hiru gohan o tabeta bakari desu.

Dia baru lulus universitas pada bulan maret.
Tadi baru makan siang.

5. ~ はず です

Kata Kerja Bentuk Kamus はず です
Kata Kerja (Bentuk ない) ない はず です
Kata Sifat い (~い) はず です
Kata Sifat な (な) はず です
Kata Benda の はず です

Pola kalimat ini digunakan ketika menyatakan suatu keyakinan diri sendiri yang seharusnya atau secara pasti berdasarkan bukti.

ミラー さん は 会議室 に いる はず です。
Miraa san wa kaigishitsu ni iru hazu desu.

Mr. Miller pasti (seharusnya) ada di ruang rapat.

B. 例文 (れいぶん / Reibun) : Contoh Kalimat

① もしもし、田中 ですが、今 いい ですか。
Moshi moshi, tanaka desu ga, ima ii desuka?
~すみません。電車 に 乗る ところ なんです。あとで こちら から 電話 します。
Sumimasen. Densha ni noru tokoro nandesu. Atode kochira kara denwa shimasu.

Halo, Tanaka di sini, sekarang boleh mengganggu?
~Maaf. Baru mau naik kereta listrik. Nanti saya telepone.

② 故障 の 原因 は わかりましたか。
Koshou no genin wa wakarimashitaka?
~ いいえ、今 調べて いる ところ です。
iie, ima shirabete iru tokoro desu.

Apakah sudah tahu penyebab kerusakannya?
~Belum, sekarang sedang diperiksa.

③ 渡辺 さん は いますか。
Watanabe san wa imasuka?
~あ、たった 今 帰った ところ です。まだ エレベーター の ところ に いる かも しれません。
A, tatta ima kaetta tokoro desu. Mada erebeetaa no tokoro ni iru kamo shiremasen.

Apakah Mr. Watanabe ada?
~Ah, baru saja pulang. Mungkin masih ada di tempat lift.

④ 仕事 は どう ですか・
Shigoto wa dou desuka?
~先月 会社 に 入った ばかり なので、まだ よく わかりません。
Sengetsu kaisha ni haitta bakari na noni, maka yoku wakarimasen.

Bagaimana pekerjaannya?
~Masih belum paham, karena bulan lalu baru masuk ke perusahaan.

⑤ この ビデオ カメラ、先週 買った ばかり なのに、動かないんです。
Kono bideo kamera, senshuu katta bakari na noni, ugokanaindesu.
~じゃ、ちょっと 見せて ください。
Jya, chotto misete kudasai.

Kamera video ini tidak berfungsi, padahal baru membeli minggu lalu.
~Kalau begitu, coba perlihatkan sebentar.

⑥ ミラーさん は まだ ですか。
Miraa san wa mada desuka?
~さっき 駅から 電話 が ありました から、もう すぐ 来る はず です。
Sakki eki kara denwa ga arimashita kara, mou sugu kuru hazu desu.

Mr. Miller belum datang?
~Pasti segera datang, karena tadi menelepone dari stasiun.

C. 会話 (かいわ / Kaiwa) : Percakapan

先週 直して もらった ばかり なのに、また …..
Senshuu Naoshite Moratta Bakari Na Noni, Mata …..

Padahal Baru Minngu Lalu Diperbaiki, Tapi ….

係員 はい、がス サービス センター で ございます。
Kakariin Hai, gasu saabizu sentaa de gozaimasu.
Staf Ya, pusat pelayanan servis gas.
タワポン あのう、ガス レンジ の 調子 が おかしいんです が ….. 。
Tawapon Anou, gasu renji no choushi ga okashiindesu ga …..
Tawapon Anu, kondisi kompor gas aneh …..
係員 どんな 具合 ですか。
Kakariin Donna guai desuka?
Staf Kondisinya bagaimana?
タワポン 先週 直して もらった ばかり な のに、また 火 が 消えて しまうんです。危ない ので、すぐ 見に 来て くれませんか。
Tawapon Senshuu naoshite moratta bakari na noni, mata hi ga kiete shimaundesu. Abunai no de, sugu mi ni kite kuremasenka?
Tawapon Apinya terpadam lagi, padahal minggu lalu baru saja diperbaiki. Tolong datang lihat segera, karena bahaya.
係員 わかりました。5 時 ごろ に は 行ける と 思います。ご住所 と お名前 を お願いします。
Kakariin Wakarishita. 5 ji goro ni wa ikeru to omoimasu. Gojyuusho to onamae o onegaishimasu.
Staf Baik. Sekitar jam 5 bisa sampai. Minta alamat dan nama.
タワポン もしもし、5 時 ごろ に ガス レンジ を 見に 来て くれる はず なんです が、まだ ですか。
Tawapon Moshi moshi, 5 ji goro ni gasu renji o mi ni kite kureru bakari hazu nandesu ga, mada desuka?
Tawapon Hallo, katanya sekitar jam 5 datang untuk memeriksa kompor gas, masih lama?
係員 申し 訳 ありません。どちら 様 でしょうか。
Kakariin Moushi wake arimasen. Dochira sama deshouka?
Staf Maaf. Atas nama siapa?
タワポン タワポンです。
Tawapon Tawapon desu.
Tawapon Tawapon.
係員 少々 お待ち ください。係員 に 連絡 します から。
Kakariin Shou shou omachi kudasai. Kakariin ni renraku shimasu kara.
Staf Tunggu sebentar. Saya akan menghubungi staf.
係員 お待たせ しました。今 そちら に 向かって いる ところ です。あと 10 分 ほど お待ち ください。
Kakariin Omatase shimashita. Ima sochira ni mukatte iru tokoro desu. Ato 10 pun hodo omachi kudasai.
Staf Maaf lama menunggu. Sekarang sedang menuju ke sana. Mohon tunggu kira-kira 10 menit lagi.

D. Daftar Kosakata

わたします 渡します Menyerahkan
かえって きます 帰って 来ます Pulang
バス が でます バス が 出ます Bus berangkat
とどきます 届きます Sampai (untuk barang)
にゅうがくします 入学します Masuk universitas
そつぎょうします 卒業します Lulus, tamat
やきます 焼きます Membakar
やけます 焼けます Dibakar
るす 留守 Ketidakadaan
たくはいびん 宅配便 Titipan kilat
げんいん 原因 Sebab
こちら Sini
~の ところ ~の 所 Tempat~
はんとし 半年 Setengah tahun
ちょうど Pas
たったいま たった今 Baru saja
ガス サービス センター Pusat servis gas
ガスレンジ Kompor gas
ぐあい 具合 Kondisi
もうしわけありません 申し訳ありません Maaf
こちらさまでしょうか こちら様でしょうか Atas nama siapa?
おまたせしした お待たせしました Maaf lama menunggu
むかいます 向かいます Menuju
ついています Mujur, untung
ゆか Lantai
ころびます 転びます Jatuh
ベル Bell
なります 鳴ります Berbunyi
あわてて 慌てて Tergesa-gesa
じゅんばんに 順番に Sesuai dengan urutan
できごと 出来事 Peristiwa

Sumber: Buku Minna No Nihongo 2

website Pelajaran SD SMP SMA dan Kuliah Terlengkap

Materi pelajaran terlengkap

mata pelajaran
jadwal mata pelajaran mata pelajaran sma jurusan ipa mata pelajaran sd mata pelajaran dalam bahasa jepang mata pelajaran kurikulum merdeka mata pelajaran dalam bahasa inggris mata pelajaran sma jurusan ips mata pelajaran sma
bahasa inggris mata pelajaran
bu ani memberikan tes ujian akhir mata pelajaran ipa
tujuan pemberian mata pelajaran pendidikan kewarganegaraan di sekolah adalah
dalam struktur kurikulum mata pelajaran mulok bersifat opsional. artinya mata pelajaran smp mata pelajaran ipa mata pelajaran bahasa indonesia mata pelajaran ips mata pelajaran bahasa inggris mata pelajaran sd kelas 1
data mengenai mata pelajaran favorit dikumpulkan melalui cara
soal semua mata pelajaran sd kelas 1 semester 2 mata pelajaran smk mata pelajaran kelas 1 sd mata pelajaran matematika mata pelajaran ujian sekolah sd 2022
bahasa arab mata pelajaran mata pelajaran jurusan ips mata pelajaran sd kelas 1 2021 mata pelajaran sbdp mata pelajaran kuliah mata pelajaran pkn
bahasa inggrisnya mata pelajaran mata pelajaran sma jurusan ipa kelas 10 mata pelajaran untuk span-ptkin mata pelajaran ppkn mata pelajaran ips sma mata pelajaran tik
nama nama mata pelajaran dalam bahasa inggris mata pelajaran pkn sd mata pelajaran mts mata pelajaran pjok
nama nama mata pelajaran dalam bahasa arab mata pelajaran bahasa inggrisnya mata pelajaran bahasa arab
seorang pengajar mata pelajaran akuntansi di sekolah berprofesi sebagai
nama mata pelajaran dalam bahasa jepang
hubungan bidang studi pendidikan kewarganegaraan dengan mata pelajaran lainnya
dalam struktur kurikulum mata pelajaran mulok bersifat opsional artinya mata pelajaran dalam bahasa arab
tujuan mata pelajaran seni rupa adalah agar siswa

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *